전자책 발간 - W. E. B. Du Bois의 <흑인의 영혼(The Souls of Black Folks)> 1. 흑인의 영혼

전자책을 발간했습니다.

제목은 <흑인의 영혼> The Souls of Black Folks 입니다. 아, 물론 한글번역본입니다.

(표지..... 그림판으로 글자만 입힌 표지 ㅜㅜ.ㅜㅜ 친분 있는 디자이너가 표지를 해주겠다고 하였으나 그녀도 바쁘고 저도 민망한 관계로 걍 제가 하였읍죠. 허허.... 그나마 저자 아저씨 사진이 저작권이 풀려서 정말 다행이었다는....)
 


The Souls of Black Folk 번역본은 흑인의 영혼이라는 제목으로 현재 upaper, yest24, 알라딘, 반디앤루니스, 리디북스, 티스토어에서 구입하실 수 있습니다


upaper http://www.upaper.net/blueyeon/1073805 

yes24   http://www.yes24.com/24/goods/23786429?scode=032&OzSrank=2

알라딘 http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=74405423&start=slayer

반디앤루니스 http://www.bandinlunis.com/front/product/detailProduct.do?prodId=7788487

tstore  http://www.tstore.co.kr/userpoc/ebook/view?pid=H012960555

리디북스 http://ridibooks.com/v2/Detail?id=805010505



음. 이 책은 미국 역사나 인종차별에 관련한 사회학, 또는 미국 흑인문학에 대해서 관심이 있으신 분이라면 한 번쯤 들어보셨을 것 같은데요. (영문과에서 미국문학 수업을 듣는다면 간혹 실러부스에 오르기도 하는 책입니다)

나름 유명한 책이고 미국 명문(?) 대학 100대 필독서 안에 심심찮게 올라오는 책인데도 불구하고 제가 학부생일 때부터 "왜 번역이 안 돼 있지?"라고 궁금하게 생각하기를 벌써 십 년이 훌쩍 넘었는데도 아무도 번역해서 내 주지 않아서... 홧김에 제가 냈습니다.

저는 나름 흑인문학을 전공해 보겠어! 하고 대학원에 들어갔다가 결국은 잡다하게 주섬주섬 공부하고 논문만 겨우 흑인문학을 주제로 쓰고 나온 부끄러운 과거가 있는지라, 이 책을 번역하면서 실력의 한계를 새삼 확인해야만 했답니다. ㅜㅜ.ㅜㅜ

여튼... 작년부터 밥벌이와 병행하여 조금씩 하던 번역을 끝내고 우여곡절 끝에 개인출판으로 유페이퍼를 통해 전자책으로 냈습니다. 나름 유명한 작품이라 번역공모전에도 내 보고 출판사 서너 군데도 문의를 해 봤지만 결국 감감무소식...... 인종차별과 흑인의 삶에 대해서 궁금해 할 그 누군가를 위해 이렇게라도 내 보자.... 하는 마음이었어요.

덕분에 전자책 툴도 써 보는 경험을! 각주도 석사 논문 쓸 때보다 더 많이 다느라 엄청난 노가다에...... 유통 대행을 해 주는 유페이퍼도 새롭게 알게 되었죠. 시대에 뒤떨어져 살다가 이런 신문물을 직접 만들어 보니 상당히 재미있었어요 ㅎㅎ

나름 전자책을 판매하는 모든 온라인서점 사이트와 마켓에 등록이 된다고 하여 가슴이 두근두근하였으나... 과연 누가 이 책을 사서 읽을까요. 아마도 저는 새학기 미국문학개관... 같은 수업을 듣는 영문과생이 실러부스에서 이 작품을 확인하고 수업 일주일 전에 번역본이 있나 뒤지다가 이걸 발견하고 며칠 고민하다가 모두들 천 원씩 모아 사 보지 않을까... 하는 생각을 하고 있습니다. 하하.

가격은 매장이 큰 커피숍의 아메리카노 한 잔 가격입니다. 나름 엄청난 자료를 찾아서 공들여, 최대한 오역 없이 번역하려고 노력했어요. ㅇ.ㅇ

궁금하신 분들이 있으셨으면 좋겠습니다.

이제야 전공을 제대로 살린 일을 해 보네요. 그거 하나는 상당히 뿌듯합니다. 

핑백

덧글

  • M2SNAKE 2016/01/05 02:27 #

    이런 게 전자책의 순기능이라 생각합니다.
    리디에서는 아직 검수 중이라 떠서, 조만간 구매하겠습니다.
    전 퍼블릭도메인으로 풀린 일본 근대문학의 번역발행에 관심이 좀 있는데, 같은 생각을 이미 실행에 옮긴 분이 한둘이 아니어서 그냥 패스하기로...
    ㅎㅎㅎ ㅠㅠ
  • Yonnie 2016/01/05 11:20 #

    오 안녕하세요. 이렇게 독자분을 만나게 될 줄이야! 감사합니다 ^^ yes24와 알라딘에는 떴는데, 다른 곳은 아직 좀 기다려야 하나봐요. 나름 성심성의껏 번역했는데, M2SNAKE 님 보시기에 좋은 번역이기를 바래봅니다.

    아, 그리고 사실 저도 이렇게 책을 내었지만.... 여러 번역가분들께서 퍼블릭 도메인 작품의 번역을 이미 실행에 옮기신다 하더라도 기회는 사실 얼마든지 있다고 생각합니다. 저도 거창하게 시리즈 이름을 달고 시작했기에, 아무튼 기를 쓰고 이어서 번역물을 내겠지만 돈 되는 번역과 병행해야 하는지라 1년에 한 권 번역을 목표로 하고 있거든요. 당장 돈이 되지 않는 일은 빠르고 꾸준히 하기가 쉽지 않아서, M2SNAKE님이 뜻이 있으시다면 아직 아무도 번역하지 않은 작품을 하나 잡아서 올리시는 것도 좋을 것 같다는 게 제 생각입니다. 이건 일종의 명예노동(?)이라고 생각합니다 ㅎㅎ

※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.


옆면광고